Canciones literales

Seguro que todos los que no os hayáis criado en una cueva conocéis la canción “Take on me” de A-Ha. Hace tiempo descubrí un video muy curioso dónde usando el videoclip y la música, cambiaban la letra para cantar literalmente (y con algo de humor) que es lo que se está viendo en ese momento en el vídeo. Lo que llamamos una versión literal de la canción. Os dejo el enlace para que lo disfrutéis por vosotros mismos.
[LINK]
Más recientemente, me entero (vía microsiervos) de que también existe la versión literal de “Total Eclipse of the Heart” de Bonnie Tyler. Le dieron un Grammy allá por el ‘84, pero ¿quién no tiene un Grammy hoy en día? También os dejo el enlace. Yo me he reído bastante.
[LINK]
Si os habéis quedado con ganas de más … [LINK]
Junio 6th, 2009 a las 16:20
Ya las habia visto hace un tiempo… la de total eclipse es weniiisima, aunque tb el video da mucho juego.
Hace tiempo q no te veo por el gtalk. Espero te vaya todo bien
Saludos!!
Junio 20th, 2009 a las 12:39
Pero eso más que una versión literal, es un subititulado para gente que no se entera de ná. jajaja. Demasiado evidente.
Junio 25th, 2009 a las 15:51
@Manu: El video del total eclipse es para reirse sin hacer nada… pero es normal, eran los ‘80
@Capitán: Es una versión literal en el sentido en que se canta más o menos lo que se ve en el video. El subtitulado ayuda a pobres humanos como yo, que nos arrastramos sobre la faz la tierra con un nivel bajo/medio de inglés… pero a fin de cuentas lo que importa es que sirve para pasar los tres o cuatro minutos sueltos que tenemos para despejarnos, y si puede ser sonriendo, mejor
Un saludo!